최근 방문

어느새 정말 발전한 크롬 번역.JPG

좋은기억만 작성일 21.07.09 23:15:04
댓글 14조회 8,624추천 25

 

 

45142349b2aad62475b94795381645d6_529815.jpg
198cc1867ef25e439d841ac2393c1b48_188534.jpg
16bd940b883571c0ec5cf9cbc8684817_191816.jpg
867622515c0c781bbe58d24925baa88d_443655.jpg
7624f1a5186013751a5f52693d15ebf8_445711.jpg
b99151502f2a307884f204d837218f17_511994.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f9f3be98a470332661cafbc55db53a79_109096.jpg
e7b9d7a3143bcdb933e42279d690dfa0_198419.jpg
27fd1798ac6cccef46ef7f2c6d303327_728242.jpg
bdce756b4b54a89e6501d42668d00ee4_441347.jpg
97e1387d07ac020675dd79a2415d4858_490526.jpg
68ea27a8a488c9ee340b51fe7f15d129_424715.jpg

 

 

'~는 ~입니다' 같은 2000년대 번역체 어투에서 벗어나서

 

이젠 어느정도 반말이나 ~요체, ~하길... 에 더해 명사종결 문장까지도 소화가능

 

특히 한국에서 자주 쓰이는 말투도 습득해서

 

예전이면 '놀라운 영상, 전설입니다' 로 번역할 문장도

 

'소름돋는 영상, 레전드다' 로 자연스럽게 번역해줌

 

가끔식 크롬으로 자동 번역 후 해외 유튜브 영상 볼 때

 

댓글 슥 흝다가 번역체 문장들 중에 너무 자연스러워서

 

'이 새끼 아무리봐도 한국어로 쓴 댓글인데?' 하고 원문보기 했는데 영어일 때 소름돋음

 

 

좋은기억만의 최근 게시물

엽기유머 인기 게시글